Profesyonel Tercüme
  Hizmetlerimiz
 

 
 

 
Bizlere ulaştırmış olduğunuz her türlü yazılı metniniz “Profesyonel Tercüme” kalitesi ile konusunda uzman ve deneyimli çevirmenler/tercümanlar tarafından çevrildikten sonra gerekli anlam, doğruluk ve terminoloji bütünlüğü, dil ve yazım kurallarına uygunluk açısından denetlenir ve belirtmiş olduğunuz yöntemle pdf yada word formatında tarafınıza iletilir.
 
Yazılı çeviri hizmetlerimizde, size özel bir terminoloji veritabanı hazırlanmakta ve daha sonraki çevirilerinizde anlam bütünlüğünün korunması amacıyla bu terminoloji veritabanı kullanılmaktadır. Böylece, çevirilerinizde anlam ve ifade bütünlüğü sağlanmaktadır. Terminoloji çalışmalarında siz değerli müşterilerimizin de katkılarıyla sizin için en doğru olan kelime karşılıkları belirlenmektedir.
ÇEVİRİ ALANLARIMIZ :

TİCARİ / FİNANSAL ÇEVİRİ :
Her türlü bilanço, ticari teklifler, anlaşmalar, ticari yazışmalar, sözleşmeler, bankacılık dekontları ve belgeleri, finans, uluslararası taahhütler, sigorta, ihale, fizibilite, araştırma, rapor, proforma fatura, irsaliye, yetki belgeleri, ticaret sicil gazeteleri, gelir gider tabloları vb. özellikle artan uluslar arası ticari/finansal ilişkiler sonucunda kesin bir doğruluk ve anlam kaybı olmadan çevrilmesi gereken dokümanlar, fakültelerin iktisat, işletme, maliye vs. gibi bu konuda uzman ve literatüre hâkim tercümanlar tarafından yapılmaktadır.
  MÜHENDİSLİK / TEKNİK ÇEVİRİ :
 Kataloglar, servis kılavuzları, teknik şartnamelerin çevirileri, kullanım kılavuzları, Teknik şema ve kitapçıklar, otomotiv, makine, elektrik-elektronik, inşaat, çevre sistemleri vb konuları kapsayan teknik çeviriler, fizibilite raporları, Ürün tanıtım kitapçıkları, hak ediş raporları, makine ve cihazların katalogları, kullanım kılavuzları, ürün katalogları, servis ve bakım kitapçıkları, eğitim materyalleri, kurulum sistemleri, emniyet/güvenlik kitapçıkları, bakım kılavuzları, vb. kesin bir doğruluk ve anlam kaybı olmadan çevrilmesi gereken dokümanlar, konu ile ilgili mühendis, akademisyen ve teknik eleman vs. gibi bu konuda uzmanlaşmış bölümlerinden mezun ve literatüre hakim tercümanlar tarafından yapılmaktadır.
HUKUKİ ÇEVİRİ :
Her türlü sözleşme çevirisi, menşei belge çevirisi, yönetmelik çevirisi, yönerge çevirisi,  bayilik anlaşmaları çevirisi, mevzuat çevirisi, genelge çevirisi, konşimento çevirisi, garanti belgesi çevirisi, her türlü protokol çevirisi, irsaliye çevirisi, dava çözümü çevirileri, yetki belgeleri çevirileri, resmi evrak çevirisi, patent çevirisi, lisans çevirileri, imza sirküleri, niyet mektupları çevirileri, dilekçe çevirileri, mahkeme kararları çevirileri vb. sonucunda kesin bir doğruluk ve anlam kaybı olmadan çevrilmesi gereken dokümanlar, bu konuda uzmanlaşmış bölümlerinden mezun ve literatüre hâkim tercümanlar ve çevirmenler tarafından yapılmaktadır.
  AKADEMİK ÇEVİRİ :
Her türlü tez, araştırma, deneme, makale, yazışma, kitap, ödev çevirisi, vb gibi kesin bir doğruluk ve anlam kaybı olmadan çevrilmesi gereken dokümanlar, fakültelerin tez veya ödevin konusunda (matematik, edebiyat, kimya, biyoloji, fizik, iktisat, işletme, maliye vs.) uzmanlaşmış bölümlerinden mezun ve literatüre hâkim tercümanlar tarafından yapılmaktadır.
TIBBİ ÇEVİRİ :
Tıp, biyoloji, kimya, eczacılık konulu yazılar, laboratuar testleri, tıbbi kitaplar, akademik kadro tarafından yazılmış makaleler, tez ve ödevler, kitaplar, belgeler, adli tıp raporları, araştırma yazıları, medikal ürünler, patentler, hasta raporları tahliller, tıbbi ürün lisansları, tanıtım broşürleri, reçeteler, sağlık raporları, patentler, analiz raporları, prospektüsler, hastalıklarla alakalı yurtdışı kaynaklarla alakalı makaleler, vb. dokümanlar Sağlık Bakanlığı tarafından yurtdışı evrakların tercümesinde kullanılması amacı ile özel olarak hazırlanmış büyük sözlüğü ve tercümanlarımız tarafından özel hazırlanmış terminoloji sözlükleri kullanılarak, büyük bir titizlik ile önce tercümesi yapılacak medikal konu araştırılıp konu özümsendikten sonra literatüre uygun biçimde yapılmaktadır.
GENEL ÇEVİRİ :
 Tanıtım broşürleri, reklam amaçlı yazılar, her türlü turistik tesis hakkında bilgilendirme yazıları, kongre bildirileri, uluslar arası fuar tanıtımları, özel terminoloji gerektirmeyen genel konulu yazılar vb. sonucunda kesin bir doğruluk ve anlam kaybı olmadan çevrilmesi gereken dokümanlar, bu konuda uzmanlaşmış bölümlerinden mezun ve literatüre hâkim tercümanlar tarafından yapılmaktadır.

 
 


 
  Bugün 25028 ziyaretçi Web sayfamızı görüntülemiştir.  
 
Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol